loading...
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
为什么美国的冠状病毒检测问题仍然如此难以解决
特朗普曾经说过,他宁愿把病人留在游轮上(加州),可能感染其他乘客,也不愿让他们在美国陆地上,因为这会增加冠状病毒病例的数量。据报道,总统更关心的是减少确诊病例的数量,而不是尽量减少实际病例数。在这种情况下,大规模测试不符合特朗普的最佳利益,即使它符合国家利益。
VOX:Why America’s coronavirus testing problem is still so difficult to solve
We need more testing to safely reopen the country, but there’s a lot standing in the way.
https://www.vox.com/recode/2020/4/24/21229774/coronavirus-covid-19-testing-social-distancing
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
美国在测试方面落后于许多其他国家。尽管特朗普总统在三月初有句名言:"任何想要考试的人都会得到测试",但事实却从未如此。特朗普已经做出重大承诺,谷歌、沃尔玛、Target、沃尔格林、Rite-Aid和CVS等公司将配合政府,为获得测试提供便利,但现实远未达到预期。 Until recently, the US lagged behind many other countries in its testing. Though President Trump famously said in the beginning of March that “anybody who wants a test gets a test,” this has never been true. Trump has made big promises that companies like Google, Walmart, Target, Walgreens, Rite-Aid, and CVS would work with the administration to facilitate access to testing, but the reality has fallen far short of expectations.
为什么美国的冠状病毒检测问题仍然如此难以解决
特朗普曾经说过,他宁愿把病人留在游轮上(加州),可能感染其他乘客,也不愿让他们在美国陆地上,因为这会增加冠状病毒病例的数量。据报道,总统更关心的是减少确诊病例的数量,而不是尽量减少实际病例数。在这种情况下,大规模测试不符合特朗普的最佳利益,即使它符合国家利益。
VOX:Why America’s coronavirus testing problem is still so difficult to solve
We need more testing to safely reopen the country, but there’s a lot standing in the way.
https://www.vox.com/recode/2020/4/24/21229774/coronavirus-covid-19-testing-social-distancing
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
没有测试,没有治疗,没有群抗,没有简单的出路 美国在COVID-19的测试方面仍然落后。尽管特朗普大约两个月前曾承诺,任何想要考试的人都能得到测试,但美国仍然只进行了大约540万次测试。该国需要将其测试率提高至少三倍才能安全重新开放。 大西洋:No Testing, No Treatment, No Herd Immunity, No Easy Way Out We need to start preparing for a darker reality. America is still behind on testing for COVID-19. Although Trump promised almost two months ago that anyone who wanted a test could get one, the U.S. has still conducted only about 5.4 million. The country needs to increase its testing rate at least threefold to reopen safely.
美国在测试方面落后于许多其他国家。尽管特朗普总统在三月初有句名言:"任何想要考试的人都会得到测试",但事实却从未如此。特朗普已经做出重大承诺,谷歌、沃尔玛、Target、沃尔格林、Rite-Aid和CVS等公司将配合政府,为获得测试提供便利,但现实远未达到预期。 Until recently, the US lagged behind many other countries in its testing. Though President Trump famously said in the beginning of March that “anybody who wants a test gets a test,” this has never been true. Trump has made big promises that companies like Google, Walmart, Target, Walgreens, Rite-Aid, and CVS would work with the administration to facilitate access to testing, but the reality has fallen far short of expectations.
为什么美国的冠状病毒检测问题仍然如此难以解决
特朗普曾经说过,他宁愿把病人留在游轮上(加州),可能感染其他乘客,也不愿让他们在美国陆地上,因为这会增加冠状病毒病例的数量。据报道,总统更关心的是减少确诊病例的数量,而不是尽量减少实际病例数。在这种情况下,大规模测试不符合特朗普的最佳利益,即使它符合国家利益。
VOX:Why America’s coronavirus testing problem is still so difficult to solve
We need more testing to safely reopen the country, but there’s a lot standing in the way.
https://www.vox.com/recode/2020/4/24/21229774/coronavirus-covid-19-testing-social-distancing
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
没有测试,没有治疗,没有群抗,没有简单的出路 美国在COVID-19的测试方面仍然落后。尽管特朗普大约两个月前曾承诺,任何想要考试的人都能得到测试,但美国仍然只进行了大约540万次测试。该国需要将其测试率提高至少三倍才能安全重新开放。 大西洋:No Testing, No Treatment, No Herd Immunity, No Easy Way Out We need to start preparing for a darker reality. America is still behind on testing for COVID-19. Although Trump promised almost two months ago that anyone who wanted a test could get one, the U.S. has still conducted only about 5.4 million. The country needs to increase its testing rate at least threefold to reopen safely.
美国在测试方面落后于许多其他国家。尽管特朗普总统在三月初有句名言:"任何想要考试的人都会得到测试",但事实却从未如此。特朗普已经做出重大承诺,谷歌、沃尔玛、Target、沃尔格林、Rite-Aid和CVS等公司将配合政府,为获得测试提供便利,但现实远未达到预期。 Until recently, the US lagged behind many other countries in its testing. Though President Trump famously said in the beginning of March that “anybody who wants a test gets a test,” this has never been true. Trump has made big promises that companies like Google, Walmart, Target, Walgreens, Rite-Aid, and CVS would work with the administration to facilitate access to testing, but the reality has fallen far short of expectations.
为什么美国的冠状病毒检测问题仍然如此难以解决
特朗普曾经说过,他宁愿把病人留在游轮上(加州),可能感染其他乘客,也不愿让他们在美国陆地上,因为这会增加冠状病毒病例的数量。据报道,总统更关心的是减少确诊病例的数量,而不是尽量减少实际病例数。在这种情况下,大规模测试不符合特朗普的最佳利益,即使它符合国家利益。
VOX:Why America’s coronavirus testing problem is still so difficult to solve
We need more testing to safely reopen the country, but there’s a lot standing in the way.
https://www.vox.com/recode/2020/4/24/21229774/coronavirus-covid-19-testing-social-distancing
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
美国航母也好,第七舰队也好,到中国沿海南海,都是陆地中程导弹,靶子吧!
有,你要记得93年取消粮票油票后,城市居民普遍有物价补贴。不同等级城市从十几块到三四十不等。
发钱,中国没有这样的惯例吧。 过三年看看,是发钱的美国模式好,还是不发钱的中国模式好。 每个人,积极工作,适当储蓄,靠自己肯定更靠谱。
美国新冠肺炎确诊人数超115万,达到1157687人,死亡68399人,死亡比确诊率为6%
新冠预测模型,能相信吗?
由于检测如此有限,没有人知道有多少人实际上感染了这种新病毒。无症状的人可以传播疾病,但有多容易?
西雅图时报:Mathematical models help predict the trajectory of the coronavirus outbreak. But can they be believed?
https://www.seattletimes.com/seattle-news/health/mathematical-models-help-predict-the-trajectory-of-the-coronavirus-outbreak-but-can-they-be-believed/
这就像在生与死或薪水之间选择。
美国人努力冒着健康的危险重返工作岗位
ABC:Americans grapple with risking their health to return to work
"This is like choosing between life and death or a paycheck."
https://abcnews.go.com/Business/americans-grapple-risking-health-return-work/story?id=70441107&cid=clicksource_4380645_6_heads_posts_card_hed
到目前美国一共测试6816347 特朗普加油,加大测试力度,才能复工啊。
世卫组织总干事谭德塞上月初曾说过一句话,“请不要将这种病毒政治化。它正在利用不同国家之间的差异。如果你想(被它)这样利用,如果你想有更多的裹尸袋,好,那你就这么干
据世界卫生组织(WHO)称,4月30日和5月1日是美国抗击COVID-19的48小时中伤亡最惨重的一次。 根据世卫组织的情况报告,共有4,978人死亡 US suffers deadliest days since outbreak began America just confronted its deadliest two days in deaths since the country's first known novel coronavirus death in February. April 30 and May 1 marked the deadliest 48 hours in the United States' fight against COVID-19, according to the World Health Organization. A total of 4,978 people died, according to the WHO's situation reports, which detail the number of new and total COVID-19 cases and deaths worldwide.
前段时间说要削减俩艘航母。
美国赤字飙升,将要削减军费开支
但随着流感大流行,在国会通过数万亿美元的冠状病毒救助计划后,赤字预计将激增,预计还会有更多的援助法案。国防预算分析家预测,这将意味着国防开支的削减。
Defense budget brawl looms after pandemic
But with the pandemic, the deficit is projected to explode after Congress passed trillions of dollars in coronavirus relief packages, with more aid bills expected. Defense budget analysts are predicting that will mean cuts to defense spending down the line.
美国新冠肺炎确诊人数超115万,达到1157687人,死亡68399人,死亡比确诊率为6%
新冠预测模型,能相信吗?
由于检测如此有限,没有人知道有多少人实际上感染了这种新病毒。无症状的人可以传播疾病,但有多容易?
西雅图时报:Mathematical models help predict the trajectory of the coronavirus outbreak. But can they be believed?
https://www.seattletimes.com/seattle-news/health/mathematical-models-help-predict-the-trajectory-of-the-coronavirus-outbreak-but-can-they-be-believed/
互相指责
美国、塔利班发言人在推特上就交易条款发生冲突
星条旗:US, Taliban spokesmen clash on Twitter over terms of deal
https://www.stripes.com/us-taliban-spokesmen-clash-on-twitter-over-terms-of-deal-1.628273
前段时间说要削减俩艘航母。
美国赤字飙升,将要削减军费开支
但随着流感大流行,在国会通过数万亿美元的冠状病毒救助计划后,赤字预计将激增,预计还会有更多的援助法案。国防预算分析家预测,这将意味着国防开支的削减。
Defense budget brawl looms after pandemic
But with the pandemic, the deficit is projected to explode after Congress passed trillions of dollars in coronavirus relief packages, with more aid bills expected. Defense budget analysts are predicting that will mean cuts to defense spending down the line.
美国新冠肺炎确诊人数超115万,达到1157687人,死亡68399人,死亡比确诊率为6%
新冠预测模型,能相信吗?
由于检测如此有限,没有人知道有多少人实际上感染了这种新病毒。无症状的人可以传播疾病,但有多容易?
西雅图时报:Mathematical models help predict the trajectory of the coronavirus outbreak. But can they be believed?
https://www.seattletimes.com/seattle-news/health/mathematical-models-help-predict-the-trajectory-of-the-coronavirus-outbreak-but-can-they-be-believed/
美国赤字飙升,将要削减军费开支
但随着流感大流行,在国会通过数万亿美元的冠状病毒救助计划后,赤字预计将激增,预计还会有更多的援助法案。国防预算分析家预测,这将意味着国防开支的削减。
Defense budget brawl looms after pandemic
But with the pandemic, the deficit is projected to explode after Congress passed trillions of dollars in coronavirus relief packages, with more aid bills expected. Defense budget analysts are predicting that will mean cuts to defense spending down the line.
美国新冠肺炎确诊人数超115万,达到1157687人,死亡68399人,死亡比确诊率为6%
新冠预测模型,能相信吗?
由于检测如此有限,没有人知道有多少人实际上感染了这种新病毒。无症状的人可以传播疾病,但有多容易?
西雅图时报:Mathematical models help predict the trajectory of the coronavirus outbreak. But can they be believed?
https://www.seattletimes.com/seattle-news/health/mathematical-models-help-predict-the-trajectory-of-the-coronavirus-outbreak-but-can-they-be-believed/
很久沒有對香港問題發表意見了,今天忍不住說幾句。 1)香港政府宣布每位市民派錢1萬元,六月底完成登記八月派完。一萬元肯定不夠,暫且不說,大佬,等到八月人都破產了,企業也破產了。目前十分之一的就業人士可能或已經丟掉飯碗,五分之一的企業現金流受到嚴重影響。救人如救火,不要搞什麼電子平台銜接了,直接發支票可不可以?要知道,美國企業和個人兩個星期前就收到政府救援支票了。燃眉之急! 2)到目前為止,幾乎沒有聽到業主減租的消息。目前我們所遇到的困境,是疫情蔓延、信用坍塌和經濟停頓三合一的危機,百年一遇。哪怕極端人流阻隔不久有所放緩,消費正常化在可預見的未來也無法出現。商業租客多在水深火熱之中,拖到夏天,租戶可能出事一片,到時候租金或許降三分之一。共度時艱那麼難嗎? 3)去年社會運動和今年疫情爆發,香港樓價幾乎沒有怎麼下跌,因為大家都認為這是SARS翻版。這次不是,病毒會呈波浪式反覆出現,直至疫苗或社群免疫出現。而且全世界一起出事,逆全球化甚囂塵上。全球經濟U型復甦機會甚高。美國、中國都會一面央行印鈔票一面財政站在直升機上灑錢,你知道香港聯繫匯率下可用政策選項有限嗎?
美国就像过去的中国,用战略力量来平衡常规力量的不足。过去中国用核力量来平衡常规力量不足,后来用中程导弹来平衡常规力量不足。现在时代反了,美国在东亚西太地区的常规力量越来越捉襟见肘,这几年不断发生的重大事故也暴露了太平洋舰队内部管理混乱,训练缺乏的状态。这一次疫情更造成了大航海时代后第一次中国海上力量在西太地区超过美国的事实,虽然是短暂的,但是是第一次。所以美国为了平衡这种常规力量的劣势,出动战略力量来平衡,就像我们曾经那样。
湾湾还有每周捐赠10万只口罩的力量,灯塔国的猪队友损友关键时刻老给力了。这也是大金毛做总统以后领教过的。不然谁家的保护费粗?…………
P战略转型,没有航母,美军在西太平洋地区没有空优了,所以空中棺材B52就撤回去了。B1B现在能动的没几个了。美国为了显是存在不得不从本土出动B1b了,可怜见的。。。。这是美国前沿力量捉襟见肘的表现。
根据初步数据,香港经济在第一季出现创历史最大跌幅,因为冠状病毒对一个因数月政治动荡和贸易紧张而已陷入瘫痪的城市造成了打击。 周一公布的国内生产总值(GDP)预告数据显示,第一季度国内生产总值(GDP)萎缩8.9%。这是自1974年以来最急剧的一次,并有可能将香港推入有史以来首次背靠背的年度衰退。去年GDP下降了2.1%。 香港统计处数据显示,经季节性调整后,1至3月本地生产总值下跌5.3%,也是历史跌幅最大的纪录。 WSJ:Hong Kong 1Q Advance GDP Data Show Largest Contraction on Record
很久沒有對香港問題發表意見了,今天忍不住說幾句。 1)香港政府宣布每位市民派錢1萬元,六月底完成登記八月派完。一萬元肯定不夠,暫且不說,大佬,等到八月人都破產了,企業也破產了。目前十分之一的就業人士可能或已經丟掉飯碗,五分之一的企業現金流受到嚴重影響。救人如救火,不要搞什麼電子平台銜接了,直接發支票可不可以?要知道,美國企業和個人兩個星期前就收到政府救援支票了。燃眉之急! 2)到目前為止,幾乎沒有聽到業主減租的消息。目前我們所遇到的困境,是疫情蔓延、信用坍塌和經濟停頓三合一的危機,百年一遇。哪怕極端人流阻隔不久有所放緩,消費正常化在可預見的未來也無法出現。商業租客多在水深火熱之中,拖到夏天,租戶可能出事一片,到時候租金或許降三分之一。共度時艱那麼難嗎? 3)去年社會運動和今年疫情爆發,香港樓價幾乎沒有怎麼下跌,因為大家都認為這是SARS翻版。這次不是,病毒會呈波浪式反覆出現,直至疫苗或社群免疫出現。而且全世界一起出事,逆全球化甚囂塵上。全球經濟U型復甦機會甚高。美國、中國都會一面央行印鈔票一面財政站在直升機上灑錢,你知道香港聯繫匯率下可用政策選項有限嗎?
伟大的脱节:股市与经济
要观察接下来几周在佐治亚州、南卡罗来纳州和田纳西州发生的一切,这些州是最具侵略性的重新开放计划。如果冠状病毒病例上升,可能需要重新实施限制,就像新加坡的情况一样。但是,他补充说,如果这些州没有看到感染死灰复燃,其他州可能会被鼓励更快地解除其活动限制。
BARRON“S:The Great Disconnect: Stocks and Just About Everything Else
https://www.barrons.com/articles/the-great-disconnect-stocks-and-just-about-everything-else-51588382093
法国已经追溯到去年十二月底的一个病人了,和中国张继先报告病例同时。
特朗普国家安全官员说,美国不考虑对中国采取"惩罚性措施" Trump national security official says U.S. not considering ‘punitive measures’ against China Deputy national security adviser Matthew Pottinger insisted Monday the United States is not considering “punitive measures” against China over its handling of the coronavirus pandemic, breaking with more aggressive rhetoric toward Beijing from other Trump administration officials. “The U.S. isn’t looking at punitive measures here,” Pottinger said during a symposium on U.S.-China relations sponsored by the University of Virginia’s Miller Center of Public Affairs.
周一,美国国家过敏和传染病研究所所长福奇接受国家地理杂志采访
福奇说,没有科学证据证明冠状病毒是中国实验室制造的
福奇说,根据科学证据,他也不接受另一种理论——有人在野外发现了冠状病毒,把它带到了实验室,然后它意外地逃脱了。
National Geographic :Fauci: No scientific evidence the coronavirus was made in a Chinese lab
Fauci says. Based on the scientific evidence, he also doesn’t entertain an alternate theory—that someone found the coronavirus in the wild, brought it to a lab, and then it accidentally escaped.
特朗普国家安全官员说,美国不考虑对中国采取"惩罚性措施" Trump national security official says U.S. not considering ‘punitive measures’ against China Deputy national security adviser Matthew Pottinger insisted Monday the United States is not considering “punitive measures” against China over its handling of the coronavirus pandemic, breaking with more aggressive rhetoric toward Beijing from other Trump administration officials. “The U.S. isn’t looking at punitive measures here,” Pottinger said during a symposium on U.S.-China relations sponsored by the University of Virginia’s Miller Center of Public Affairs.
法国已经追溯到去年十二月底的一个病人了,和中国张继先报告病例同时。
根据初步数据,香港经济在第一季出现创历史最大跌幅,因为冠状病毒对一个因数月政治动荡和贸易紧张而已陷入瘫痪的城市造成了打击。 周一公布的国内生产总值(GDP)预告数据显示,第一季度国内生产总值(GDP)萎缩8.9%。这是自1974年以来最急剧的一次,并有可能将香港推入有史以来首次背靠背的年度衰退。去年GDP下降了2.1%。 香港统计处数据显示,经季节性调整后,1至3月本地生产总值下跌5.3%,也是历史跌幅最大的纪录。 WSJ:Hong Kong 1Q Advance GDP Data Show Largest Contraction on Record
很久沒有對香港問題發表意見了,今天忍不住說幾句。 1)香港政府宣布每位市民派錢1萬元,六月底完成登記八月派完。一萬元肯定不夠,暫且不說,大佬,等到八月人都破產了,企業也破產了。目前十分之一的就業人士可能或已經丟掉飯碗,五分之一的企業現金流受到嚴重影響。救人如救火,不要搞什麼電子平台銜接了,直接發支票可不可以?要知道,美國企業和個人兩個星期前就收到政府救援支票了。燃眉之急! 2)到目前為止,幾乎沒有聽到業主減租的消息。目前我們所遇到的困境,是疫情蔓延、信用坍塌和經濟停頓三合一的危機,百年一遇。哪怕極端人流阻隔不久有所放緩,消費正常化在可預見的未來也無法出現。商業租客多在水深火熱之中,拖到夏天,租戶可能出事一片,到時候租金或許降三分之一。共度時艱那麼難嗎? 3)去年社會運動和今年疫情爆發,香港樓價幾乎沒有怎麼下跌,因為大家都認為這是SARS翻版。這次不是,病毒會呈波浪式反覆出現,直至疫苗或社群免疫出現。而且全世界一起出事,逆全球化甚囂塵上。全球經濟U型復甦機會甚高。美國、中國都會一面央行印鈔票一面財政站在直升機上灑錢,你知道香港聯繫匯率下可用政策選項有限嗎?
伟大的脱节:股市与经济
要观察接下来几周在佐治亚州、南卡罗来纳州和田纳西州发生的一切,这些州是最具侵略性的重新开放计划。如果冠状病毒病例上升,可能需要重新实施限制,就像新加坡的情况一样。但是,他补充说,如果这些州没有看到感染死灰复燃,其他州可能会被鼓励更快地解除其活动限制。
BARRON“S:The Great Disconnect: Stocks and Just About Everything Else
https://www.barrons.com/articles/the-great-disconnect-stocks-and-just-about-everything-else-51588382093
22的生产线都拆了,摔一架少一架,还瞎吹。
我还沉浸在抗美援朝的胜利喜悦当中,回看那些墙内的记录片,依然让我感到热血沸腾,当年的美军就是纸老虎,现在瘟疫困扰的美军不但是纸老虎,还是重病奄奄一息的ICU抢救的纸老虎,怕啥
http://t.cn/A6AX35BC 这个国防大学教授怎么当的
F-35的隐藏故障
五角大楼将不得不忍受F-35超音速飞行的限制
The Hidden Troubles of the F-35
The Pentagon will have to live with limits on F-35’s supersonic flights
https://www.defensenews.com/air/2020/04/24/the-pentagon-will-have-to-live-with-limits-on-f-35s-supersonic-flights/
22的生产线都拆了,摔一架少一架,还瞎吹。
我还沉浸在抗美援朝的胜利喜悦当中,回看那些墙内的记录片,依然让我感到热血沸腾,当年的美军就是纸老虎,现在瘟疫困扰的美军不但是纸老虎,还是重病奄奄一息的ICU抢救的纸老虎,怕啥
http://t.cn/A6AX35BC 这个国防大学教授怎么当的
以美国台湾情报能力,以及武汉病毒所和美国法国深入的科学交流,但凡有证据的话美国早就拿到手了,川普那个大嘴早把证据喊出来了,蓬胖子早把证据甩中国外交官脸上了,何至于此,整天和秦侩一样在那莫须有的,真是丢人现眼。
周一,美国国家过敏和传染病研究所所长福奇接受国家地理杂志采访
福奇说,没有科学证据证明冠状病毒是中国实验室制造的
福奇说,根据科学证据,他也不接受另一种理论——有人在野外发现了冠状病毒,把它带到了实验室,然后它意外地逃脱了。
National Geographic :Fauci: No scientific evidence the coronavirus was made in a Chinese lab
Fauci says. Based on the scientific evidence, he also doesn’t entertain an alternate theory—that someone found the coronavirus in the wild, brought it to a lab, and then it accidentally escaped.
特朗普国家安全官员说,美国不考虑对中国采取"惩罚性措施" Trump national security official says U.S. not considering ‘punitive measures’ against China Deputy national security adviser Matthew Pottinger insisted Monday the United States is not considering “punitive measures” against China over its handling of the coronavirus pandemic, breaking with more aggressive rhetoric toward Beijing from other Trump administration officials. “The U.S. isn’t looking at punitive measures here,” Pottinger said during a symposium on U.S.-China relations sponsored by the University of Virginia’s Miller Center of Public Affairs.