香港脉搏www.etnetchina.com.cn
 吃喝玩乐厨职背游
打印logo打印本文章电邮logo字体:
分享:
Admiralty不是金钟?5个中国香港地方命名故事
梁芷灵
作者:梁芷灵评论评论:点击率点击率:

发表时间: 2022-07-15 10:47:38

作者介绍

《DIVA》、《籽想旅行》旅游专栏作家。厨职赚钱、背游世界,至今游历 53个国家、168个城市。 曾于英国留学、BBC工作。现居剑桥,任职英国寄宿学校厨师,兼职周末市集小食档老板。 想查询移居英国生活最新消息?欢迎赞好我的Facebook专页“厨职背游 梁芷灵 BackpaCooking”

  金钟、铜锣湾、旺角等地方,都充满中国香港人的集体回忆。游历世界的同时,我们又对身边的历史认识多少?“Admiralty”不是“金钟”?“Quarry”不是“鲗鱼”?日日都见到的英文字,你真的知道它的意思吗?


#1 Admiralty



  虽然我们都知道“金钟”是“Admiralty”,但是除了中国香港地名以外,Admiralty没有“钟”的意思。你知道“Admiralty”是什么吗?“Admiralty”是指“海事法”,作为专有名词的话,是指英国旧时的海军部。那么为什么我们称中环与湾仔交界的地区为“Admiralty”和“金钟”?根据《维基百科》,自1841年开始,中环与湾仔之间成为当时英军的军事重地。因为该区的海军船坞“Admiralty Dock”内有一个金色的铜钟,所以船坞名为“金钟船坞”。1980年,中国香港地下铁路通车至中环与湾仔之间,该地铁站被命名为“金钟”和“Admiralty”,使这个名字更广泛被接受。


#2 Causeway


  与金钟两站之隔,是“Causeway Bay”“铜锣湾”。那么,“Causeway”与“铜锣”又有没有连系?“Causeway”不是“铜锣”的话,又是什么?“Causeway”是指穿越湿地的通道,例如栈桥和堤道,完全没有“铜锣”之意。因为英治时期,高士威道兴建海堤,所以当时的英国人就称该区为“Causeway Bay”,意指“堤湾”。而“铜锣湾”则是因为海湾形似铜锣得名。



#3 Quarry


  同样位于港岛线,怎能不提及“Quarry Bay”“鲗鱼涌”。相信大家看到这里,都心知“Quarry”不是“鲗鱼”的意思。那么“Quarry”是什么?“Quarry”是“采石场”,亦可指“猎物”。顾名思义,“Quarry Bay”曾是石塘,人们在此采石。至于中文名中的“涌”,是指受潮汐影响的河口。鲗鱼涌早期溪流中甚多鲗鱼,可惜溪流于填海工程后消失殆尽。



#4 LOHAS



  了解中国香港历史文化,又岂能只有中国香港岛。我们下一站是“康城”“LOHAS Park”。你知道“LOHAS”的意思吗?“LOHAS”是“Lifestyles of Health and Sustainability”的缩写,是指崇尚健康和可持续发展生活模式的人,又称“乐活族”,与它的中文名“日出康城”呼应。

#5 Argyle


  当只看到“Argyle”一字,你会否觉得陌生?可是,它却是每一位中国香港人都曾经经过的街道——“亚皆老街”的英文名“Argyle Street”。“Argyle”是指衣物上菱形花纹,例如冷衫和长袜。这条道路的名称取自19世纪末的一艘英国商船“亚皆老号”,而亚皆老Argyle是Argyll的旧有拼写。亚皆老街曾于日占时期设有战俘营,在第二次世界大战期间被日军用于拘留被俘获的同盟国军官,其后用作拘留越南船民,现已拆卸。



  《经济通》所刊的署名及/或不署名文章,相关内容属作者个人意见,并不代表《经济通》立场,《经济通》所扮演的角色是提供一个自由言论平台。

分享:
返回厨职背游
上传图片
仅支持JPG、GIF、PNG图片文件,且文件小于5M
 
评论只代表会员个人观点,不代表经济通立场 
登录 后发表评论,立即 注册 加入会员。
 (点击用户名可以查看该用户所有评论)  只看作者评论  查看全部评论:↑顺序 ↓倒序
评论只代表会员个人观点,不代表经济通观点
登录 后回复评论,立即 注册 加入会员。
发表评论 查看全部评论: ↑顺序 ↓倒序
  • 财金博客
  • 理财/管理
  • 健康人生

  • 时尚艺术
  • 吃喝玩乐
  • 全部
  • 财金博客
  • 理财/管理
  • 健康人生

  • 时尚艺术
  • 吃喝玩乐
  • 全部
more on Column 
新  一个月内新增栏目