loading...
发表时间: 2020-08-25 14:53:30
在瑞士银行工作11年(中国研究部主管,投行部副主管)。2006-08年任深圳控股COO。1986-89年任职人民银行总行。1991-94年,堪培拉大学金融学讲师。先后在人民银行研究生部和澳大利亚国立大学获经济学硕士学位。
(1)不要因为经费花不出去而做广告。
(2)不要为了出洋相而做广告。
(3)不要为了装阔而做广告。
(4)不要以为留过学或者在海外工作过的人就会设计外文广告。
(5)不要为了巴结国内的领导,而做外文广告。
中外企业做广告的区别
几个朋友问我,既然我讽刺珠海、成都、中国邮储银行、中国农业银行的英语广告,它们究竟有什么缺陷?
我集中回答:
(1)中文的八股文根本没有办法翻译成英文。
(2)中文里的“做大做强”、“市值管理”、三个关键点、五个中心等,在英语里只能让人取笑。
(3)广告要有优美感,这跟书记讲话有区别。
(4)英语广告(或者德语广告)需要创造,而不是翻译。
转载自张化桥博客。