loading...
参加G7峰会后,美国总统拜登火速赶回华盛顿处理债务上限问题。白宫代表和众议院议长麦卡锡的代表进行了几轮谈判,但是未能取得实质性进展,亟待双方顶级人物出马,作最后的冲刺。 CNN:债务上限之争将如何正中中国的下怀并削弱美国的全球实力 美国总统拜登在经历了一段政治动荡时期后,曾向世界承诺“美国回来了”,但这一承诺看起来有些不稳固,因为共和党在债务问题上摊牌,迫使他缩短了亚太之行。拜登此行的目的在中方的挑战下展示美国的实力 CNN:How the debt ceiling showdown could play into China’s hands and weaken US global power
白宫和国会共和党领袖,在进行一场“谁先眨眼”的比赛,屏息旁观的金融市场快要缺氧而亡了。美国政府债务上限,是市场的绝对关注焦点,白宫官员和共和党代表进行了密集磋商,双方都曾表示审慎乐观,但却无法达成共识,而距离政府耗尽现金的预告红线越来越近了。 美国国防部长奥斯汀警告说:债务违约对军队不利,对中国有利 政治:Pentagon chiefs: Debt default is bad for troops, good for China Defense Secretary Lloyd Austin said a default would mean a “substantial risk to our reputation” that Beijing could exploit.
白宫和国会共和党领袖,在进行一场“谁先眨眼”的比赛,屏息旁观的金融市场快要缺氧而亡了。美国政府债务上限,是市场的绝对关注焦点,白宫官员和共和党代表进行了密集磋商,双方都曾表示审慎乐观,但却无法达成共识,而距离政府耗尽现金的预告红线越来越近了。 美国国防部长奥斯汀警告说:债务违约对军队不利,对中国有利 政治:Pentagon chiefs: Debt default is bad for troops, good for China Defense Secretary Lloyd Austin said a default would mean a “substantial risk to our reputation” that Beijing could exploit.